(1) If:
(a) this Act requires a person to lodge an instrument (including any certificate, contract or other document) or a certified copy of such an instrument; and
(b) the instrument is not written in English;
the person must lodge at the same time a certified translation of the instrument into English.
(1A) An offence against subsection (1) is an offence of strict liability.
Note: For strict liability , see section 6.1 of the Criminal Code .
(2) If under this Act:
(a) an Aboriginal and Torres Strait Islander corporation is required to make an instrument (including any certificate, contract or other document) available for inspection; and
(b) the instrument is not written in English;
the corporation must keep a certified translation of the instrument into English at:
(c) its registered office if it is registered as a large corporation; or
(d) its document access address if it is registered as a small or medium corporation.
(2A) An offence against subsection (2) is an offence of strict liability.
Note: For strict liability , see section 6.1 of the Criminal Code .
(3) If:
(a) a person has a right to inspect a book of an Aboriginal and Torres Strait Islander corporation; and
(b) the book, or a part of the book, is not in English; and
(c) the person asks the corporation to give the person an English translation of the book or that part of the book;
the corporation must give the person (free of charge) an English translation of the book, or that part of the book, within a reasonable time after the person asks for it.
(4) To avoid doubt, subsection (3) applies even if the book concerned includes minutes that are kept by means of an audio, or audio - visual, recording.
(5) An offence against subsection (3) is an offence of strict liability.
Note: For strict liability , see section 6.1 of the Criminal Code .